Acerca de nosotras ·

domingo, 13 de enero de 2019

Sibilla Aleramo escritora italiana

Sibilla Aleramo (1913)

Sibilla Aleramo es el seudónimo de Rina Faccio, autora italiana (14 de agosto de 1876, Alessandria - 13 de enero de 1960, Roma). Ella  fue una feminista mejor conocida por sus representaciones autobiográficas de la vida como mujer en Italia a fines del siglo XIX.


A los 11 años, Rina Faccio se mudó con su familia de Milán a la región de Marche de Italia; donde su padre había sido nombrado gerente de una fábrica de vidrio. Incapaz de continuar la escuela más allá del grado elemental en Civitanova Marche, continuó estudiando por su cuenta, y pidió consejo de lectura a su antiguo maestro. Mientras trabajaba en la fábrica de su padre, se hizo amiga de un hombre local, 10 años mayor que ella, que la violó en la oficina cuando tenía 15 años. Rina no les contó a sus padres sobre lo sucedido, y  se casó con él. Un año y medio después, a los 17 años, tuvo su primer y único hijo, Walter.

Su primera novela cuenta su vida. Ilustraba su decisión de dejar a un marido brutal, para que su hijo tuviera una vida mejor mudandose a Roma, lo cual hizo en 1901. Después de una breve relación con una joven artista, Felice Damiani, cohabitó durante algunos años con Giovanni Cena, escritora y periodista, quien la convenció de convertir su historia en una novela(y de tomar el seudónimo de Sibilla Aleramo). En 1906 se publicó su libro, Una donna. También participó activamente en círculos políticos y artísticos, incluido el futurismo , y participó en el trabajo voluntario en Agro Romano, el campo azotado por la pobreza que rodea Roma.

En 1908, cuando todavía estaba involucrada con Cena, conoció a Cordula "Lina" Poletti en un congreso de mujeres, y su relación lésbica de un año fue contada en la novela Il passaggio (1919), un libro en el que Aleramo también volvió a la historia contada en Una donna. En ella, argumentó que Giovanni Cena originalmente la había convencido de cambiar ligeramente su historia, y ofreció una versión diferente de algunos eventos, especialmente el final.

Sibilla Aleramo continuaría siendo una de las principales feministas de Italia. Sus escritos personales a Poletti, en años más recientes, han sido estudiados debido a sus puntos de vista abiertos hacia las relaciones homosexuales, al igual que su producción en general. El primer libro de Aleramo en particular, Una donna , es considerado un clásico de la literatura italiana y la primera novela abiertamente feminista escrita por un autor italiano.


A lo largo del siglo 20 desde la sociedad patriarcal en al que vivimos, Aleramo fue recordada principalmente por sus aventuras amorosas tumultuosas. Un viaggio Chiamato Amore, de Michele Placido , describe uno de sus  romances . Pero la vida de Aleramo es principalmente significativa por su trayectoria como mujer y artista independiente, y como persona  que atravesó épocas muy diferentes (Italia liberal, fascismo, república italiana posterior a la Segunda Guerra Mundial) manteniendo siempre la visibilidad cultural y política. En 1925 apoyó el Manifiesto de los intelectuales antifascistas . Más tarde en la vida, Aleramo recorrió el continente y fue activa en la política comunista después de la Segunda Guerra Mundial. En 1948 formó parte del Congreso Mundial de Intelectuales en Defensa de la Paz en Wrocław  .

Aleramo decia que ella habia vivido tres vidas. Su 'primera vida', como madre y esposa, se describe en su novela Una Donna ( Una mujer ). Durante su "segunda vida", se ofreció como voluntaria en un albergue para pobres en Roma administrado por la Unione Femminile y participó activamente en organizaciones feministas.  Su 'tercera vida' consistió en 30 años, que pasó escribiendo sus experiencias de vida en su trabajo.



Una vez más marzo nos encontró
Una vez más marzo nos encontró, 
Una vez más comenzó la primavera,
 con sus cielos suaves,
la tierna luz y la fragancia del viento,
 y lo que nos une, arcana claridad,
 antigua es, y aunque  nuevo,
 dulce temblor d'aire
 y firma voluntad del destino
 nos une, y otra vez más marzo nos encontró, 
una vez más comenzó la primavera.

 Traducción de Maria Grazia Queto

ANCORA MARZO CI RITROVA

Ancora marzo ci ritrova,
è di nuovo primavera,
ancora coi suoi cieli lievi,
la tenera luce e la fraganza del vento,
e quel che ci unisce, arcano chiarore,
antico è, e pur novello,
dolce tremore d’aria
e ferma volontà di fato
insieme ci tiene, e marzo ci ritrova,
ancora una volta è primavera.





ANGUSTIA

¡Angustia furiosa
por toda la riada de vida
que nadie con brazo fuerte contiene!

¡Angustia angustia
de andar  cual río que ruge  de amor
en la nocturna indiferencia del mundo!

ANGOSCIA

Angoscia furente 
per tutta la piena di vita 
che niuno con braccia forti argina!

Angoscia angoscia 
andare fiume d’amore ruggente 
nella notturna indifferenza del mondo!






http://www.laotrarevista.com/2017/06/sibilla-aleramo-poemas/
https://en.wikipedia.org/wiki/Sibilla_Aleramo
https://www.ibs.it/viaggio-chiamato-amore-lettere-1916-libro-sibilla-aleramo-dino-campana/e/9788807901669
https://www.iberlibro.com/buscar-libro/titulo/amo-dunque-sono/autor/aleramo-sibilla/
https://fr.wikipedia.org/wiki/Sibilla_Aleramo

No hay comentarios:

Publicar un comentario

HH

Más