Acerca de nosotras ·

viernes, 12 de febrero de 2021

Sarojini Naidu activista política y poeta



Sarojini Naidu  (Hyderabad, 13 de febrero de 1879 - Lucknow, 2 de marzo de 1949), también conocida por el sobrenombre de El ruiseñor de la India,  fue una niña prodigio, activista india por la independencia y poeta. Naidu fue una de las redactoras de la Constitución de la India. Naidu fue la segunda mujer indígena en convertirse en el Presidente del Congreso Nacional de la India  y la primera mujer en convertirse en  Gobernadora de Uttar Pradesh Estado. Su cumpleaños es celebrado como el Día de la Mujer en toda la India lo que refleja su grandísimo legado.

Su padre era  doctor en ciencias de la Universidad de Edimburgo, se estableció en Hyderabad State, donde fundó y administró el Colegio Ahemdabad, que más tarde se convirtió en el Colegio de Nizam en Ahemdabad. Su madre era una poetisa baji y que escribía poesía en bengalí. Sarojini Naidu era la  mayor de los ocho hermanos. Uno de sus hermanos Birendranath fue un revolucionario y su otro hermano, Harindranath fue poeta, dramaturgo y actor. 


Sarojini Naidu se unió al movimiento nacional indio a raíz de la partición de Bengala en 1905 . Ella entró en contacto con Gopal Krishna Gokhale , Rabindranath Tagore , Muhammad Ali Jinnah , Annie Besant , CP Ramaswami Iyer , Mahatma Gandhi y Jawaharlal Nehru . 

Durante 1915-1918, viajó a diferentes regiones de la India dando conferencias sobre el bienestar social, empoderamiento de las mujeres y el nacionalismo.  Despertó a las mujeres de la India y las sacó de la cocina. Ella también ayudó a establecer la Asociación  de Mujeres de la  India (WIA) en 1917. Ella fue enviada a Londres junto con Annie Besant, presidenta de la WIA,  para  conseguir el voto femenino a la Comisión paritaria 

En 1925, Sarojini Naidu, presidió la sesión anual del Congreso Nacional Indio en Kanpur . En 1929, presidió  Congreso Indio de África Oriental  que tuvo lugar en Sudáfrica  . Se le concedió una medalla de la cierva Kesari por el gobierno británico por su trabajo durante la epidemia de peste en la India.  En 1931, participó en la conferencia de mesa redonda con Gandhiji y Madan Mohan Malaviya . Sarojini Naidu  jugó un importante papel durante el movimiento de desobediencia civil y fue encarcelada junto con Gandhi y otros líderes. En 1942, Sarojini Naidu fue arrestada durante movimiento  " Quit India " y fue encarcelada durante 21 días con Gandhiji. Ella compartió una relación muy cálida con Gandhiji y solía llamarlo "Hombre de Acero". 

Sarojini Naidu comenzó a escribir a la edad de 12 años. Su trabajo, Maher Muneer, impresionó al Nawab de Hyderabad. En 1905, su colección de poemas, llamado "The Exes rotos" fue publicada.  Sus poemas consiguieron reconocimiento  .


Durante su estancia en Inglaterra, conoció al Dr. Sarojini Naidu Govindarajulu, un no-brahmán  médico de profesión, y se enamoró de él. Después de terminar sus estudios a la edad de 19 años, se casó con él durante el tiempo en que los matrimonios entre castas no se permitia. Su padre tuvo que  aprobar el matrimonio que fue muy feliz. 

La pareja tuvo cinco hijos. Jayasurya, Padmaja, Randheer, Nilawar y Leelamani. Su hija Padmaja siguió  sus pasos y se convirtió en  gobernadora de Bengala Occidental. En 1961, publicó una colección de poemas titulada La Pluma de la madrugada.

En 1949 cayó enferma. Su médico la visitó y le dio un somnífero para dormir bien. Ella sonrió y dijo: "No sueño eterno espero". Pero esa noche el 2 de marzo 1949  murió mientras dormía.


Obra 

1905 : El umbral de Oro , publicado en el Reino Unido
1912 : The Bird of Time: Cantos de vida, muerte y la primavera , publicado en Londres
1917 : el ala rota: Canciones de Amor, la Muerte y la primavera , entre ellos "The Gift of India" (primera lectura en público en 1915 )
1916 : Muhammad Jinnah: Un embajador de la Unidad
1943 : La flauta cetro: Songs of India , Allahabad: Kitabistan, a título póstumo publicado
1961 : La pluma de la Aurora , a título póstumo publicado, editado por su hija, Padmaja Naidu
1971 : Las Tejedoras indígenas


In Salutation to the Eternal Peace

Men say the world is full of fear and hate,
And all life's ripening harvest-fields await
The restless sickle of relentless fate.

But I, sweet Soul, rejoice that I was born,
When from the climbing terraces of corn
I watch the golden orioles of Thy morn.

What care I for the world's desire and pride,
Who know the silver wings that gleam and glide,
The homing pigeons of Thine eventide?

What care I for the world's loud weariness,
Who dream in twilight granaries Thou dost bless
With delicate sheaves of mellow silences?

Say, shall I heed dull presages of doom,
Or dread the rumoured loneliness and gloom,
The mute and mythic terror of the tomb?

For my glad heart is drunk and drenched with Thee,
O inmost wind of living ecstasy!
O intimate essence of eternity!


Salutación a la paz eterna 

Dicen los hombres que el mundo está lleno de miedo y odio, oscuros,
y que todos los campos de cosecha maduros aguardan 
la hoz inquieta de los tiempos duros.

Yo, Alma dulce, de haber nacido siento placer
cuando desde las terrazas de maíz, que no deja de crecer,
veo las oropéndolas doradas de tu amanecer.

¿Me importa el deseo y el orgullo?
¿A mi que sé de las alas de plata que brillan
y se deslizan al acaso…
las palomas mensajeras de tu ocaso?

¿Qué me importan las sonoras fatigas
a mí, que sueño con graneros umbríos…
mientras tú sigas
bendiciéndolos con gavillas finas de melosas
silencios?

Di… ¿acaso atenderé a fastidiosos presagios
de la edad futura o temeré la rumoreada soledad
el horror mudo y mítico de la tumba,
la oscuridad?

Pues mi corazón alegre está borracho e impregnado de ti, siente…
¡Oh el más intenso vino del éxtasis viviente!
¡Oh, íntima esencia de eternidad!

 

Sarojini Naidu plantando un arbol en Mehrauli, Delhi.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

HH

Más