Acerca de nosotras ·

lunes, 19 de febrero de 2024

Dorothe Engelbretsdotter primera poeta profesional noruega

Dorothe Engelbretsdotter (16 de enero de 1634 en Bergen, Noruega - 19 de febrero de 1716 ,ibidem), fue una poeta noruega, hija de Engelbret Jørgenssøn y Anna Wrangel.

 Dorothe nació en Bergen, donde su padre fue director de la escuela secundaria en esa ciudad, y posteriormente decano de la catedral.

En 1652 se casó con Ambrosius Hardenbeck, un escritor teológico famoso por sus sermones fúnebres florales, que sucedió a su padre en la catedral en 1659. Tuvieron cinco hijos y cuatro hijas. 

Dorothe Engelbretsdatter hizo imprimir sus poemas en vida. Después de reclamarlo   recibió derechos de autor  sobre su obra principal y en 1684 recibió la exención de impuestos de por vida. Se convirtió así en la primera poeta profesional noruega  que vivía de una especie de salario de poeta.

La obra principal de Dorothe Engelbretsdatter es “Själens aandelige Sangoffer” en español “Ofrenda de canto espiritual del alma”   que se publicó por primera vez en 1678 y alcanzó un total de 24 ediciones. La poeta fue invitada a Dinamarca, y en su llegada a Copenhague, se presentó en la corte, donde también se introdujo a Thomas Hansen Kingo, el padre de la poesía danesa, y los dos se saludaron con coplas improvisadas, que se han conservado.

 En “Själens aandelige Sangoffer”   la mayoría de los salmos pueden caracterizarse como salmos de arrepentimiento , también se incluyen himnos típicos matutinos y vespertinos.

 Traemos la traducción al español de uno de los poemas más conocidos :

“Aftenpsalm” (Salmo de la tarde)

El sol se ha puesto en el horizonte,

y la noche se acerca con su manto oscuro.

Oh, Dios, que eres mi luz y mi guía,

protégeme de todo mal y peligro.


Que tu ángel de la guarda me proteja

y me acompañe durante toda la noche.

Que tu amor y tu gracia me sostengan

y me den fuerzas para enfrentar el día siguiente.


Que tu paz y tu alegría llenen mi corazón

y me hagan sentir seguro y en paz.

Que tu presencia me rodee siempre

y me dé la fuerza para seguir adelante.


Amén.


En 1683 murió su esposo.

La segunda obra importante es “Tåreoffer” se traduciría como “Ofrenda de lágrimas” , impresa por primera vez en 1685. es un poema religioso en cuatro libros que trata sobre la vida y la muerte, el dolor y la esperanza, y la relación entre Dios y el ser humano . El poema es conocido por su lenguaje poético y su estilo emotivo .

Un pequeño fragmento:

¡Oh, mi alma, llora tus pecados!

Llora por tu vida pasada,

por tus pensamientos impuros,

por tus palabras vacías,

por tus acciones malvadas.


Llora por tus amigos perdidos,

por tus seres queridos muertos,

por tus sueños rotos,

por tus esperanzas desvanecidas.


Llora por el dolor que has causado,

por las lágrimas que has derramado,

por las heridas que has infligido,

por las almas que has lastimado.


Llora por la gracia que has recibido,

por el amor que te ha sido dado,

por la misericordia que has encontrado,

por la salvación que te ha sido otorgada.


Llora, mi alma, llora tus pecados,

y encuentra la paz en el perdón divino.


Otro de sus libros es “Et kristeligt Valet fra Verden”  que se traduciría como “Una elección cristiana del mundo”.

 

https://snl.no/Dorothe_Engelbretsdatter

https://es.wikipedia.org/wiki/Dorothe_Engelbretsdotter

No hay comentarios:

Publicar un comentario

HH

Más