Acerca de nosotras ·

Actividades

Escritora Poeta feminista Pintora Artista Cantante Música Actriz Escultora Periodista directora de cine Defensora de derechos humanos activista Arte abogada compositora Fotógrafa Política Profesora investigadora Arquitecta medica Maestra Filosofa Historiadora fotografa Ilustradora Rosas para todas nuestras heroínas Socióloga Mujeres Creadoras dibujante Artista plástica bailarina Novelista Pintura guionista Diseñadora Educadora Literatura coreógrafa literata química Antropologa sindicalista Ecologista Pedagoga cineasta pianista Narradora Psicóloga feminista y activista por los Derechos Humanos jurista urbanista Descubridora Documentalista Fisica Poetisa Teologa ceramista científica Anarquista Artesana Cuentista Economista Enfermera Filóloga Jueza cantautora matemática Actriz de teatro Artesana alfarera Artista textil Artistas Bióloga Blogera Cantante y compositora Compositora de música Diseñadora gráfica Dramaturga Ecologa Fotoperiodista Interprete musical Psicologa Psicoterapeuta Rapera diplomatica mezzosoprano Activista por los derechos sexuales de las mujeres Artesana herrera Artista gráfica Artistas graficas Directora de orquesta Diseñadora de moda Doctora Ciencias Políticas Escritoras Fisiologa Geologa Gestora cultural Naturalista Neurologa Terapeuta Terapeuta quinesóloga Teóloga feminista asambleista asesora en prevención de violencia de género . diputada directora directora de teatro. directora de documentales directora de periódico directora de tv doula intérprete de sitar poeta Innu psicoanálisis toquillera

sábado, 24 de febrero de 2018

Ana Teresa Barboza Gubo artista plástica



Ana Teresa Barboza Gubo ( Lima, 24 febrero 1981)


Se especializó  en pintura en la facultad de arte de la Pontificia Universidad Católica del Perú (1999-2004). Hizo curso de patronaje en la escuela Mod’Art Paris (octubre-diciembre 2007) y en la escuela Sofía Cenzano . Lima (2009)




El bordado romántico de Ana Teresa Barboza Gubo

Poca información circula a propósito de Ana Teresa Barboza en internet. La artista nacida en 1981 en Lima (Perú), empezó a interesarse, hace unos años, en la utilización del hilo, de la costura y del bordado en las artes plásticas.


Después de especializarse en Pintura en la Facultad de Arte de la Pontífica Universidad Católica del Perú, Ana Teresa asistió a clases de patronaje en las escuelas Mod’Art de Paris (2007) y Sofia Cenzano de Lima (2009). Esta formación le dio las herramientas que le permitió aprehender, a su manera, el concepto del cuerpo humano.


Su trabajo se declina en varias series:

Su primer trabajo «  Animales Familiares » se articula alrededor de un cuerpo seccionado, recompuesto y decorado por la intervención de la costura y del bordado. Al ver sus obras, casi no se puede distinguir la frontera entre el hombre y el animal, porque el hombre y el animal aparecen tanto bestial como precioso.


Como si el uno fuera preso del otro permanentemente y que la piel sólo fuera un vestido cuyo objetivo fuera esconder un cuerpo violento y sensible. Entonces, humana o bestial, la piel se convierte en una suave metáfora que decora y abriga órganos y nos lleva a tomar conciencia de nuestro cuerpo humano.

Entre instinto animal y poético, esta serie teatraliza hombres y animales en situaciones que molestan y hacen reír. ¡Juzgad vosotros mismos!
Más, la mirada que, desde el principio, estaba centrada en el cuerpo y sus entrañas, se desplaza del interior hacia el exterior para tomar un papel social. En “Modos de Vestir”, Ana Teresa utiliza la prenda como un enlace social que une los unos con los otros y permite integrarse en una comunidad.

Encontramos instrucciones y precauciones que hay que tomar antes de lanzarse en la confección de una prenda. Tratan de la relación con el cuerpo y sus medidas, de la utilización de la máquina de coser, Ana Teresa da también consejos de patronaje, todo eso en costura, por supuesto.

Otros bordados suyos tratan de esta misma idea que consiste en imaginar la piel como vestido y manta que es conveniente decorar. Parece que es el mensaje que Ana Teresa quiera difundir en esta serie un poco “torturada”.

Quizás, Ana Teresa haya sufrido del refrán “para lucir hay que sufrir”?

En el caso de tener aún dudas sobre el talento de Ana Teresa y de sus en cuanto al cuerpo y a la apariencia, os propongo echar un vistazo a su magnifica y minuciosa serie “Maquillaje”. Descubriréis ambos lados de la mujer, con y sin maquillaje.

Ana Teresa Barboza recibió varios premios entre los cuales se encuentra el premio de Arte Visuales “Pasaporte para un Artista” en 2006 y un premio de pintura por el Banco Central de Reserva del Perú en 2010.

Ana expuso sus obras en exposiciones individuales y colectivas en su ciudad, Lima (Perú), pero también en La Paz (Bolivia), Barcelona (España) y Nueva York (US).

/ENTREVISTA/


– Buenos días Ana Teresa y muchas gracias por haber aceptado contestar a estas preguntas. Me gustaría saber ¿a qué edad y en qué contexto empezaste a coser? La costura ¿fue una pasión desde el principio?

A: La costura es una herencia de mi abuela, ella cosía, bordaba y tejía, y todo lo que hacía era hermoso. Cada vez que la visitaba ella siempre estaba tejiendo algo, bordándole flores a un mantel o cosiéndose una blusa. A los 12 años ella me enseñó a utilizar la máquina de coser y conocí la revista burda de donde hice mi primera blusa y falda. Podía quedarme horas con la máquina de coser, haciendo prendas que al final no me podía poner porque las arruinaba.

– Ya que la piel y el cuerpo son conceptos importantes para ti, ¿dirías que das mucha importancia a la mirada de los otros sobre ti? Tu trabajo influye en tu vida cotidiana, sobre tu manera de vestirte o maquillarte por ejemplo?

A: No había nunca pensado en eso, no lo siento de esa forma pero quien sabe. Gran parte de mi trabajo gira en torno al cuerpo y al inicio más de la piel. Pienso que es porque en un inicio mi trabajo, que tiene de autobiográfico, tenía más que ver con procesos por los que pasaba. Sentía la necesidad de trabajar a partir de mi cuerpo y de cómo me sentía, y era también porque era lo más cercano y lo que más conocía o que quería conocer.

Más bien pienso que mi vida cotidiana influye en mi trabajo.


– He visto que también has trabajado una serie de bordados sobre el mar. ¿Podrías hablarme un poco de este proyecto?
A: El bordado del mar es el inicio de un trabajo que estoy haciendo ahora que tiene que ver con la transformación de la naturaleza y nuestro poco contacto con ella. Entonces propongo utilizar el bordado y el tejido como técnica manuales que nos pueden acercar a estos.

El bordado y el tejido son técnicas que requieren de un tiempo. Estoy utilizando estas técnicas para hacer un paralelo entre el trabajo manual y los procesos de la naturaleza, creando estructuras con el hilo similares a las que hace una planta por ejemplo. Crear piezas que simulen experimentos, para recomponer la naturaleza con otro orden, enseñándonos a mirarla nuevamente.

El tejido en las piezas, nos acerca a la naturaleza, obligándonos a mirarla con otros ojos, a explorar en sus estructuras y sus procesos. La idea es Intervenir el tejido natural para continuar lo que la naturaleza ya empezó, transformarla respetando su flujo natural y su estructura rescatando dentro de todo ese proceso, el trabajo manual.

– Lo he soñado o ¿has lanzado tu propia línea de ropa?

A: Si. Yo terminé de estudiar arte en la universidad y me puse a hacer lo que quise hacer por mucho tiempo y que los estudios no me daban el espacio para hacerlo, empecé a hacer ropa. Lancé una marca de ropa con la que producía pequeñas cantidades de diferentes prendas. A pesar de no haber estudiado diseño de modas, estudiar arte me ayudó en todo lo que es composición y combinaciones de colores, telas y texturas. Y me iba bien con eso. Junto con otros chicos de mi edad que también hacían ropa, tratamos de ocupar un espacio que estaba vacío dentro del diseño independiente en Lima. La ropa me daba el dinero para vivir y al mismo tiempo poder producir arte. Pero en un momento la situación se empezó a invertir y fue el arte lo que empezó a auspiciar las producciones de ropa, así que decidí dejarla y dedicarme solo al arte. La marca duró desde el 2005 hasta el 2012.


– ¿En qué contexto has venido a estudiar en París? ¿Cómo has vivido esta experiencia?

A: Fui a Paris porque gané un concurso de arte que se llama “pasaporte para un artista” que lo organiza la embajada de Francia en Lima. El premio era una beca para ir a Francia y estudiar o presentarte a una residencia. Yo elegí entrar a una escuela de moda para llevar un curso de patronaje. En ese año yo todavía diseñaba ropa, pero todo lo que hacía tenía que pasar por las manos de otra persona que supiera cómo hacer los moldes. Así que ahí aprendí algunas cosas, pero más aprendes de todo lo que ves en la ciudad y los espacios que hay para visitar. Fue bonito.



– ¿Cuáles son tus fuentes de inspiración? ¿Quiénes son los artistas que admiras?

A: Todo lo que me rodea, lo que vivo, mis amigos, mi familia, los viajes, el cine, los libros, la ropa, la naturaleza, hay demasiado para inspirarse.




¿Tendrías un consejo o una anécdota que te gustaría compartir con la gente que va a leer este retrato tuyo ?

A: Anécdota y consejo a la vez es que cuando no se qué hacer con mi trabajo, por dónde llevarlo o cómo empezar y ando un poco estresada, mi novio me dice: “Ana, haz lo que simpre haces, haz lo que te gusta hacer”.




https://lefilconducteurenespanol.wordpress.com/2013/07/21/ana-teresa-barboza-gubo/
https://www.pinterest.es/pin/417286721693562594/?lp=true
http://anateresabarboza.blogspot.com.es/p/cv.html
https://lefilconducteurenespanol.wordpress.com/2013/07/21/ana-teresa-barboza-gubo/
http://www.cosiobordaotejio.com/conversamos-con-ana-teresa-barboza/
https://www.demilked.com/embroidered-landscapes-art-ana-teresa-barboza/
https://culturacolectiva.com/arte/ana-teresa-barbosa-y-la-vitalidad-del-arte-textil/

Leer más...

viernes, 23 de febrero de 2018

Emily Carr artista y escritora canadiense


Emily Carr (13 de diciembre de 1871 – 2 de marzo de 1945) fue una artista y escritora canadiense profundamente inspirada por los indígenas de la Costa Noroeste del Pacífico. La Enciclopedia Canadiense la describe como un "icono canadiense".


Básicamente se conoce a Carr por sus pinturas. Fue una de las primeras artistas en intentar captar el espíritu de Canadá en un estilo moderno. Previamente, la pintura canadiense se constituía mayoritariamente de retratos y paisajes representativos. Los temas principales tratados por Carr en su trabajo adulto fueron los nativos y la naturaleza: "los tótems nativos situados en la profundidad del bosque o en aldeas nativas abandonadas" y, más tarde, "los largos ritmos de los bosques del Oeste, playas de maderas flotantes agitadas y amplios cielos". Ella homogeneizaba estos dos temas de una forma propia y única. "La calidad en su habilidad pictórica y su visión [...] le permitieron dar forma a los mitos del Pacífico que estaban cuidadosamente destilados en su imaginación".


Destacan sus obras escritas, de nuevo sobre sus amigos nativos. A parte de Klee Wyck, Carr escribió The Book of Small (1942),The House of All Sorts (1944), y publicados póstumamente, Growing Pains (1946), Pause, The Heart of a Peacock (1953), y Hundreds and Thousands (1966). Estos libros muestran a Carr como una consumada escritora. Aunque muchos son autobiográficos, se ha evidenciado tanto una falta de verificabilidad en los hechos y personajes como en términos de modo e intención.

Su vida en sí misma la convirtió en un "icono canadiense", según la Enciclopedia canadiense. Así como ser "una artista de sensacional originalidad y fuerza", fue de maduración tardía, comenzando este trabajo con 57 años. Fue una mujer que tuvo éxito contra todo pronóstico, viviendo en una sociedad poco atrevida artísticamente, convirtiéndola de este modo en "un referente del movimiento de la mujer", para quien la conoció en 1930 en Nueva York.




Emily Carr ha tenido muchisimas manifestaciones de reconocimiento



Mascall Dance creó "The Brutal Telling" en 1997, una pieza de baile relatando la vida de Carr. La banda sonora corrió a cargo de Veda Hille, quién grabó las canciones y las publicó en su álbum 'Here is a picture (Songs for E Carr)'.
The Crying Totem , 1928 

La Ensenada Emily Carr, un salto de agua de la Chapple Inlet, en la Costa Norte de la Columbia Británica, fue bautizada en su honor.

http://www.museevirtuel.ca/sgc-cms/expositions-exhibitions/emily_carr/en/popups/pop_large_en.php?worksID=1161
http://www.arthistoryarchive.com/arthistory/canadian/Emily-Carr.html
https://books.google.es/books?id=E5ckXn9VV0IC&pg=PA105&lpg=PA105&dq=Ann+Harvey+(1811-1860)&source=bl&ots=zaOx_lUEov&sig=LSfv4KOhLKOM8CrQY4OtcvahQqY&hl=es-419&sa=X&ved=0ahUKEwj5uZD1gOLXAhWM5xoKHfyBBOkQ6AEITzAF#v=onepage&q&f=false
Leer más...

jueves, 22 de febrero de 2018

Las mujeres de Sepur Zarco de Guatemala


Quince mujeres de Sepur Zarco fueron las protagonistas de un hito histórico mundial: por primera vez en Guatemala y en el mundo, un tribunal nacional ha juzgado y condenado la esclavitud sexual como crimen de guerra.  

34 años habian pasado desde que sus maridos fueron desaparecidos y asesinados; desde que fueron despojadas de sus pertenencias y sometidas a abusos sexuales, psicológicos, a servidumbre doméstica forzada y al estigma social por ser mujeres indígenas pobres, viudas cuyos cuerpos fueron instrumentalizados por el ejército durante el enfrentamiento armado interno.

“Cada vez que iba a servir, me llevaban de un lado y me lanzaban en una cama y ahí abusaban de mí…eran incontables lo que abusaban de mí porque ahí vivían. Insistían en decir que ya no había nadie que respondiera por mí y ellos eran la autoridad sobre mí”, relató Carmen en el Tribunal “A” de Riesgo Mayor, llorando al recordar cómo durante seis meses cumplió jornadas de 12 horas por turnos asignados al grupo de mujeres.  Otras mujeres de la comunidad, y sus hijas, no sobrevivieron la violencia sexual.

El sufrimiento de las mujeres de Sepur Zarco se remonta a las luchas de sus comunidades para reivindicar sus derechos a la tierra en El Estor, Izabal, un territorio Maya Q’eqchí en el que ha prevalecido el despojo de tierras a favor de grandes latifundios de monocultivos e intereses económicos relacionados con explotación minera.  El destacamento militar de Sepur Zarco se instaló en 1982 y funcionó como centro de recreación hasta 1986, período durante el cual miembros del ejército perpetraron violaciones sexuales repetidamente, y forzaron a las mujeres a limpiar, lavar y preparar comida para ellos.

Además de todas las formas de violación a los derechos humanos, las mujeres sufrieron formas específicas de violencia de género. La forma más común de violencia usada contra las mujeres durante el enfrentamiento armado fue la violación sexual, la cual constituyó una práctica sistemática en las estrategias que violaron los derechos humanos de la población guatemalteca. Las niñas y las mujeres indígenas de las áreas rurales fueron las más agredidas. Según la Comisión de Esclarecimiento Histórico, 88.7% de las víctimas de violación sexual pertenecían a grupos Maya; 62% entre 18 y 60 años, 35% niñas y 3% ancianas.[1]  En el caso de las mujeres indígenas, se sumó a la violencia armada y de género, la discriminación étnica.

[1] La CEH registró 1,465 hechos de violación sexual. Sin embargo, ésta determinó que el 31% de las víctimas de ejecuciones arbitrarias fueron víctimas de tortura, violación sexual, privación de libertad o amenazas antes de ser ejecutadas. Asimismo, el 35% de las víctimas de violación sexual fueron posteriormente ejecutadas.  La Comisión concluyó que la proporción de los casos de violación sexual sobre el total de la muestra -3%-, subestima el fenómeno en el universo constituido por la totalidad de violaciones ocurridas durante el enfrentamiento armado, pues sólo una mínima parte de las víctimas denuncia su caso




20 días de audiencias

Día a día durante los 20 días que duró la audiencia las  mujeres q´eqchi´ víctimas de violencia sexual esclavitud sexual y doméstica por parte del ejército de Guatemala en tiempo del conflicto armado interno, se presentaban a la Sala de Vistas de la Corte Suprema de Justicia, quienes se hacía acompañar del equipo legal de Mujeres Transformando el Mundo MTM (quienes por varios años tuvieron a su cargo toda la estrategia legal), también eran acompañados por representantes del Ministerio Público y representantes legales de MTM, de la Unión Nacional de Mujeres Guatemalteca UNAMG y de la representante de la Colectiva Jalok U, querellantes en el caso.

Todo el tiempo sus rostros permanecieron cubiertos mientras transcurrían los días y veían pasar a testigos quienes narraron ante el tribunal lo que vivieron ellos y sus familias. Permanecieron todo el tiempo en sus lugares (al lado derecho de la Sala de Vistas) muy raras veces tomaban agua, y en más de una ocasión se observó que sus  manos las llevaban a sus rostros para secarse las lágrimas que brotaban al escuchar y ver lo que se desarrollaba ante el Tribunal.


El día 20 la Sala de Vistas fue abarrotada por hombres y mujeres que se solidarizaron con las mujeres valientes, al escuchar la sentencia condenatoria la sala vibro de aplausos y de alegría al ver que se hacia justicia para las mujeres históricas de Sepur Zarco.



La Justicia para las sobrevivientes de Sepur Zarco llegó el 26 de febrero de 2016 



El tribunal de Mayor Riesgo "A" dictó 120 años de prisión inconmutables para el coronel Esteelmer Francisco Reyes Girón y 240 años de prisión para el comisionado militar Heriberto Valdéz Asig, acusados de delitos de deberes contra la humanidad, violencia sexual, esclavitud sexual y doméstica en contra de 11 mujeres q´eqchis, asesinato de tres mujeres madre y sus dos hijas y de la desaparición forzada de siete hombres (esposos de las mujeres sobrevivientes).

Los juzgadores establecieron que Heriberto Valdez Asig es responsable del delito de desaparición forzada de los señores Antonio Sub Coc, Manuel Cac, Santiago Cac Bá, Pedro Cac Bá, Abelardo Coc, Heriberto Choc y Juan Choc pues participó en su detención en forma violenta y dichas personas nunca volvieron a aparecer encuadrando su conducta en el delito de desaparición forzada, por lo que se le impuso la pena de 30 años de prisión por cada una de las desapariciones forzadas haciendo un total de 210 años de prisión inconmutables.

 Esteelmer Francisco Reyes Girón  es responsable como autoridad del delito de asesinato cometido en contra de Dominga Coc y sus dos hijas las niñas Anita y Hermelinda Coc Set, por lo que se le impuso la pena de 30 años de prisión por cada asesinato es decir 90 años de prisión inconmutables.

Tanto Reyes Girón como Valdez Asig el tribunal los señaló de responsables como autoridades de delitos contra los deberes de la humanidad cometidos en contra de la vida y la integridad de la población de Sepur Zarco especialmente de las señoras Rosa Tiul, Candelaria Maaz, María Bá Caal, Manuela Bá, Felisa Cuc, Vicenta Col Pop, Margarita Chub Choc, Cecilia Caal, Magdalena Pop, Carmen Xol Ical, Demesia Yat, Dominga Coc. Y sus hijas Anita Set Coc y Hermelinda Coc. Por tal delito se le impuso a cada acusado la pena de 30 años de prisión inconmutables.  

Los juzgadores expresaron que creen firmemente que reconocer la verdad ayuda a sanar las heridas del pasado y la aplicación de la justica es un derecho que asiste a las víctimas. Haciendo conciencia que el tipo de hechos no debe volver a repetirse.

Jassmin Barrios presidenta del Tribunal de Mayor Riesgo A, al dar lectura a la sentencia dijo que la desaparición forzada es un delito que se proyecta en el tiempo y en el espacio se dice que es forzada porque precisamente no existe voluntad de parte de la víctima; las víctimas eran campesinos que fueron separados de sus hogares teniendo en común estar gestionando la tierra de sus comunidades.

Al señalar los delitos de deberes contra la humanidad dijo que  el daño ocasionado es de carácter irreparable, se dañó el tejido social de toda una población y sus efectos son perceptibles para toda la sociedad guatemalteca,

Asimismo señaló que el profanar el cuerpo de las mujeres también constituyó una profanación para la comunidad y se convirtió a las mujeres en objetivo de guerra para lograr la aniquilación de quienes consideraban sus enemigos.

En cuanto al delito de desaparición forzada la juzgadora dijo que el dolor que experimentan los familiares trasciende el tiempo y el espacio, el dolor y la aflicción al no tener conocimiento del paradero  de los seres queridos es fuerte porque no se logra cerrar las heridas existentes.

El Tribunal citó a los sujetos procesales para el 4 de marzo de 2016 a las 15:00 horas para la lectura íntegra de la sentencia y tomando en cuenta que es un fallo de carácter condenatorio y que existe el derecho de la reparación digna de las víctimas, el Tribunal citó a los sujetos procesales para el 2 de marzo de 2016 a las 8:30 en el nivel 15 de la Torre de Tribunales a la audiencia de reparación de las víctimas.

En declaraciones a diferentes medios de comunicación la representante de Mujeres Transformando el Mundo Paula Barrios, expresó que el Caso Sepur Zarco, representa un hecho trascendental e histórico  no solo para el país centroamericano  sino  a nivel mundial, porque es el primer juicio contra personas vinculadas con las fuerzas armadas delimitando las modalidades de violencia Sexual, esclavitud sexual y esclavitud doméstica, que se cometieron delitos contra los deberes de humanidad establecidos en el artículo 378 del Código Procesal Penal.


La imagen de las mujeres con sus rostros cubiertos, pero con las manos alzadas, en señal de triunfo, circuló por el mundo. Consiguieron que se reconocieran los crímenes que sufrieron durante la guerra y que se condenara a dos militares por la esclavitud sexual de la que fueron víctimas. Pero las mujeres de Sepur Zarco le temen al olvido.

Por eso varias organizaciones que las acompañaron en el proceso judicial trabajan en la difusión de su historia. La Unión Nacional de Mujeres de Guatemala (Unamg), por ejemplo, eligió publicar un cómic titulado La luz que vuelve.



http://www.mujerestransformandoelmundo.org/es/articulo/la-justicia-para-las-sobrevivientes-de-sepur-zarco-llego-0
http://www.gt.undp.org/content/guatemala/es/home/ourwork/crisispreventionandrecovery/successstories/Sepur_Zarco.html
http://www.mujerestransformandoelmundo.org/es/articulo/sepur-zarco-la-historia-de-los-abusos-sexuales-contados-en-un-comic

Leer más...

miércoles, 21 de febrero de 2018

Malú: Enfrentando estereotipos de género en la prevención del VIH


Ella es una persona transgénero, que decidió asumir esa identidad durante su adolescencia en la central provincia de Cienfuegos a finales de la década de los 90. Ahora quizás esto no cause tanta conmoción; pero diez años atrás eran muchos más los estigmas y la discriminación hacia personas con diversa identidad de género y diferente orientación sexual. Aún en ese entorno, Malú decidió ayudar a otras personas que se encontraban en situaciones similares. Se convirtió en promotora de salud.



En el año 2000 comenzó a implementarse a nivel nacional el proyecto multisectorial de prevención dirigido a los hombres que tienen sexo con otros hombres “HSH – Cuba”, coordinado por el CNP adscrito al MINSAP. Malú trabajó en esa época como coordinadora del proyecto a nivel provincial, pero entendía que su lugar estaba en poder apoyar a las personas Trans que, como ella, enfrentaban los desafíos de la identidad de género. A partir del año 2001, ONUSIDA comenzó a aportar fondos que luego fueron engrosados, desde el 2003 y hasta la fecha, por el aporte del Fondo Mundial de Lucha contra el sida, la tuberculosis y la malaria.

Estos fondos gestionados por el PNUD y por la Oficina Nacional del Proyecto (ONP) perteneciente al Ministerio de Comercio Exterior y la Inversión Extranjera (MINCEX), permitieron que sus integrantes y colaboradores se trazaran acciones con metas y tareas más ambiciosas. “Así la  prevención contra el VIH llegó con éxito a más sitios de encuentro, y a las provincias y sectores, con talleres de capacitación, grupos de trabajo, materiales impresos y diferentes soportes educativo que aumentaron la visibilidad de las acciones que hemos podido hacer”

Malú es una de las más de 80 mil personas capacitadas en todo el país, que más tarde pasó a ser una de las 2,900 facilitadoras y facilitadores formados para fortalecer el trabajo de prevención en la capital cubana y en las dos provincias aledañas.

Por su experiencia y los conocimientos adquiridos en estos temas, Malú comenzó a trabajar en el Centro Nacional de Educación Sexual (CENESEX) en La Habana y pudo lograr su objetivo: lideró el fortalecimiento y extensión  de la red nacional de personas transgénero, conformada por más de 800 promotoras en todo el país.

Malú y su grupo, con el apoyo del CENESEX y juristas que respaldan a los referidos centros, realizan labores legales para ayudar a estas personas a reintegrarse a la sociedad y recuperar la autoestima que por alguna razón y en algún momento de sus vidas han perdido. Así han logrado que algunas de las muchachas hayan retomado sus estudios y otras se hayan incorporado al trabajo por cuenta propia, promovido en los Lineamientos de la política económica y social de Cuba.

En este proyecto multisectorial han encontrado espacio otras agrupaciones, además de la Red Trans-Cuba  liderada por Malú. Tanto el CNP como el CENESEX realizan su labor en las comunidades. Así apoyan, informan, capacitan y orientan a grupos como “Hombres por la diversidad”; “Oremi” (mujeres lesbianas y bisexuales), Jóvenes y el emblemático Proyecto HSH-Cuba. Junto a estas acciones se han producido más de 4 millones de materiales didácticos entre impresos y audiovisuales. Estos programas de prevención han alcanzado a más de 3 millones de personas.

De esta forma se ha ido generando un fuerte movimiento contra la homofobia y desde el año 2007 se realizan de forma anual las “Jornadas nacionales contra la homofobia” que consisten en actividades educativas y culturales dirigidas a visualizar y combatir todo tipo de discriminación por razones de orientación sexual e identidad de género y fomentar el respeto del derecho a la libre y responsable orientación sexual e identidad de género, como ejercicio de la equidad y la justicia social.

“Si anteriormente me costaba trabajo crear un grupo para la formación de promotores, ahora no tengo que buscarlo. Ahora tengo a demasiadas personas llamando continuamente para formarse como promotores. Si antes hacíamos cuatro capacitaciones al año ahora realizamos el doble. Tenemos talleres de formación de promotores con énfasis en la prevención de las ITS/VIH/sida. Las personas interesadas y con condiciones para ser facilitadores reciben entrenamiento especializado que les enseña a hacer labores de prevención. Además, tenemos otro curso más especializado que llamamos de multiplicador, pues enseña a multiplicar lo que aprendieron para así  formar nuevos promotores” explica.

“Estos 15 años de mi vida, desde que asumí mi identidad como persona transgénero han sido difíciles, pero  a la vez muy reconfortantes. He crecido como persona y estoy satisfecha de haber ayudado a otros a encontrarse a sí mismos y a crecer también. Por eso es muy firme mi compromiso de seguir apoyando al movimiento de promotores voluntarios de salud para ayudar a otras personas a enfrentar los desafíos que nos imponen los estereotipos sociales”, dice finalmente Malú, coordinadora de la Red Trans-Cuba.


http://www.cu.undp.org/content/cuba/es/home/ourwork/hiv_aids/successstories/malu-estereotipos-de-genero.html
Leer más...

martes, 20 de febrero de 2018

Doris Gercke escritora alemana


Doris Gercke (nacida el 7 de febrero de 1937 en Greifswald ) es una escritora alemana. Ella también escribe bajo el seudónimo de Marie-Jo Morell.


Doris Gercke proviene de una familia de trabajadores de Greifswald que se fueron  a Hamburgo en 1949. Tuvo que dejar su formación porque sus padres no podían pagar los aranceles escolares exigidos y comenzó a trabajar a los 16 años. Se casó a la edad de 20 años. Después del nacimiento de su segundo hijo, ella renunció a su trabajo y vivió como esposa, ama de casa y madre. 

En 1980, después  de 15 años  completó su último diploma de secundaria y estudió derecho . Sin embargo, ella nunca ejerció la profesión de abogado. En cambio, ella decidió escribir su primera novela en 1988: Weinschröter, du mußt hängen (Weinschröter, tienes que colgar)La historia de detectives con la investigadora Bella Block   que fue un éxito.


 Esto fue seguido por muchas otras novelas de crimen con la misma protagonista. La figura de la detective segura de sí misma, vestida con ropas ásperas y resistente a las bebidas se hizo conocida por un amplio público a través de las adaptaciones televisivas con Hannelore Hoger en el papel principal. Los guiones ahora están siendo escritos por otros autores, después de haber entregado los derechos del personaje a la televisión. También escribe libros para niños y adolescentes, así como libros de poesía.



Doris Gercke se siente estrechamente relacionado con el movimiento por la paz y la lucha contra el neofascismo . Ella participa regularmente en eventos como las marchas de Pascua , manifestaciones  y conferencias de la Oposición de Izquierda. 

Premios
1991 Premio Martin Beck por la novela Du skrattade, du ska dö  (Te reíste, vas a morir) .
2000 Premio Glauser de la Asociación de autores de novelas de suspense en lengua alemana: por su trayectoria en el servicio de los thrillers alemanes



https://de.wikipedia.org/wiki/Doris_Gercke

https://www.amazon.de/Weinschr%C3%B6ter-du-mu%C3%9Ft-h%C3%A4ngen-Roman/dp/3442725879
http://www.boksampo.fi/sv/kulsa/kauno%253Aateos_3417#.Wnrs46hkaM8
Leer más...

lunes, 19 de febrero de 2018

Betty Alexandra Toole investigadora sobre Ada Lovelace



La  Doctora Betty Alexandra Toole ha estado involucrada con la investigación sobre Ada Lovelace durante 32 años. Ha publicado dos libros y numerosos artículos en lugares que van desde Scientific American a los anales de la Historia de la computación . En la actualidad tiene un libro electrónico Ada, La encantadora de números . Foto cortesía de David Fenton


 Betty Alexandra Toole, autora de Ada, The Enchantress of Numbers: Poetical Science (Strawberry Press, 1998), Ada “vio lo que Babbage no veía, que las máquinas podía funcionar con otras cosas además de números; por ejemplo, símbolos”. 
Para Swade, Lovelace fue una “notable visionaria” que “vio el alcance de las computadoras extendiéndose más allá de las matemáticas, a la vida y la ciencia”. 
Woolley recuerda el hecho de que Lovelace se fijara en cómo el sistema de tarjetas perforadas de la máquina de Babbage era similar al de los telares complejos de la época. “Cuando observó que la Máquina Analítica teje patrones algebraicos justo como el telar de Jacquard teje flores y hojas, mostró lo que la imaginación podía revelar y que las matemáticas por sí solas no podían”.

Esta dialéctica entre imaginación y tecnología resume para Woolley la vida azarosa de una figura “valiente, trágica y caprichosa” que se debatió entre “fuerzas que son ambas creativas y antagónicas”, y que a su muerte prematura a los 36 años a causa de un cáncer uterino rubricó su vida con una última paradoja: su voluntad de ser enterrada junto a su padre, al que nunca llegó a conocer.

http://www.computerhistory.org/atchm/author/btoole/
http://enciclopedia.us.es/index.php/Ada_Lovelace
http://www.wseas.us/e-library/conferences/skiathos2001/papers/161.pdf
https://es.wikipedia.org/wiki/Ada_Lovelace
https://www.bbvaopenmind.com/ada-lovelace-original-y-visionaria-pero-no-programadora/?utm_source=materia&utm_medium=web&utm_content=pildora_redirect&tipo=recomienda
Leer más...

domingo, 18 de febrero de 2018

Carol Rossetti diseñadora e ilustradora brasileña



Mi nombre es Carol Rossetti, soy diseñadora e ilustradora brasileña y estoy empezando a aceptar la palabra "artista" para definirme a mí misma. Me encanta dibujar, comer chocolate, leer y escuchar música, aunque no necesariamente en este orden.


Tengo dos proyectos de ilustración que han estado circulando por Internet desde hace un tiempo, Mujeres y colores. La primera fue muy especial, porque me enseñó mucho sobre mujeres de todo el mundo y me atrapó en situaciones increíbles, como exhibir mis ilustraciones en TEDWomen 2015. El segundo consiste en hablarles a los niños sobre la diversidad y la representación. ¡Por ahora, estoy trabajando en estudios de acuarela y desarrollo de personajes para un nuevo proyecto secreto!
También tengo un estudio de diseño gráfico con dos socios increíbles llamado Café com Chocolate Design.

La mayoría de mi trabajo está disponible de forma gratuita aquí en mi sitio o en las redes sociales. Sin embargo, si quiere apoyarme a mí y a mi trabajo, ¡puede comprar mis impresiones, cuadernos de bocetos y postales en mi tienda en línea! ¡Gracias!



https://www.carolrossetti.com.br/
Leer más...

sábado, 17 de febrero de 2018

7 años preguntando :¿Qué ha pasado con la ambientalista Sandra Viviana Cuéllar Gallego?



Cada 17 de febrero salen a las calles a corear su nombre. Con música, con danzas, con arte la recuerdan a ella y a los cientos de desaparecidos. Cada 17 de febrero, el Carnaval por la Vida se toma un carril de la Calle 5 hasta llegar a la Loma de la Cruz de Cali (Colombia). Familiares de desaparecidos caminan con sus fotos, rodeados de música y arte, para recordarlos. 

Al final del Carnaval, ya casi de noche, entra al escenario el grupo de danza Terpsícore, el mismo al que perteneció Sandra Viviana. Sus trajes son de colores: azules, rojos, amarillos... sus rostros siempre están decorados por una sonrisa. Bien podría ser ella la que estuviera bailando, es la sensación que se intuye en los rostros de sus padres  José Dúmar y María Elena. Es verla allí.

Lo único que sabe su familia es que ese jueves ella se dirigía a Palmira para una clase a la que nunca llegó. La última vez que la vieron fue cerca del Puente del Comercio. 

Es en ese intento de no olvidar, de querer atrapar sus recuerdos, que crearon el Carnaval por la vida.

“La memoria uno la entiende por alguien que ha fallecido, pero hay algo que me da casi que la certeza de que ella está viva”, afirma  su madre María Elena Gallego.

Tratan de transformar el dolor en algo distinto. De allí surge la idea del Carnaval por la Vida.  Es una manera de recrear la fase artística de Sandra Viviana. El pasado 17 de febrero se reunieron, una vez más, en el Parque de las Banderas, apoyados por organizaciones de derechos humanos y por  familiares de personas desaparecidas.

“Si mi hija ve estos eventos que hacemos por ella, que sepa que es con mucho amor”, concluye la mamá de Sandra Viviana.



El año en el que desapareció Sandra Viviana, solo entre enero y junio, desaparecieron en Cali  (Colombia) 236 personas. Al finalizar el 2011 la cifra casi se triplicó. Cada día en la ciudad se desaparecen dos personas, en promedio.

https://www.awid.org/es/whrd/sandra-viviana-cuellar-gallego
http://www.elpais.com.co/judicial/seis-anos-despues-sigue-la-busqueda-de-ambientalista-sandra-viviana-cuellar.html
Leer más...

viernes, 16 de febrero de 2018

Clara Haskil pianista.


Clara Haskil (Bucarest, 7 de enero de 1895 - Bruselas, 7 de diciembre de 1960) fue una pianista suiza de origen rumano.

Reconocida como intérprete del repertorio del clasicismo y del romanticismo temprano, Haskil es especialmente conocida por sus actuaciones y grabaciones de Mozart.​ Muchos la consideraron la intérprete más importante de Mozart en su tiempo. También fue conocida como una magnífica intérprete de Beethoven, Schumann, y Scarlatti. Además, Haskil colaboró con músicos famosos, como Georges Enescu, Eugène Ysaÿe, Pau Casals, Joseph Szigeti, Géza Anda, Isaac Stern y Arthur Grumiaux, con quien realizó su último concierto. Tocó como solista bajo la batuta de directores muy importantes, como Stokowski, Karajan, Beecham, Solti , Barbirolli, Boult, Jochum, Sawallisch, Kempe, Szell, Celibidache, Klemperer, Hans Rosbaud, Monteux, Cluytens, Paray, Markevitch, Giulini, Ansermet, Münch, Kubelik , Fricsay, Inghelbrecht, entre otros muchos.

Haskil nació en el seno de una familia judía sefardí en Bucarest (Rumania) y estudió en Viena con Richard Robert (entre cuyos alumnos se encuentran también Rudolf Serkin Y George Szell) y con Ferruccio Busoni. Se trasladó a París a la edad de 10 años, donde empezó a estudiar con Joseph Morpain (alumno de Gabriel Fauré). A continuación, entró en el Conservatorio de París, oficialmente para estudiar con Alfred Cortot, aunque la mayor parte de su instrucción la recibió de Lazare Lévy y Mme Letarse-Giraud. Se graduó a los 15 años con un Premier Prix en piano y en violín. Tras graduarse, Haskil inició una gira por Europa, aunque su carrera se truncó por una de las numerosas dolencias físicas que sufrió a lo largo de su vida. Las frecuentes enfermedades que padeció, junto con el intenso miedo escénico que experimentó en 1920, hizo que su situación económica empeorase. La mayor parte de su vida se encontró en la pobreza extrema.


En 1936 conoce a su compatriota Dinu Lipatti, con quien inicia una gran amistad. Pero más adelante vuelve a tener un serio inconveniente: en 1941 se le descubre un tumor cerebral, el cual se le extirpa con muy buen resultado. Huyendo de la guerra, Clara Haskil se refugia en Suiza, único país accesible por su neutralidad y en donde se aglomeraron gran cantidad de artistas.

No fue sino hasta después de la Segunda Guerra Mundial, durante una serie de conciertos en Holanda en 1949, cuando empezó a ganar la fama que se merecía. En 1950 forma un dúo memorable junto al violinista Arthur Grumiaux, con quien hizo grabaciones de gran valor musical, especialmente las sonatas para violín y piano de Beethoven. En 1951 se presenta en París, teniendo esta vez un gran reconocimiento.


En un principio su repertorio se basó en los románticos (Beethoven, Schubert, Schumann) y fue la primera en ejecutar las tres sonatas de Chopin. Más adelante, por la década de los cincuenta ya se orientó también hacia Mozart, ejecutando varios de sus conciertos para piano y orquesta. De los compositores modernos ejecutó solamente a Bela Bartok y Paul Hindemith.

Como pianista, sus interpretaciones se caracterizaron por una pureza de tono y fraseo que pueden proceder de su habilidad como violinista. Transparencia y delicada inspiración fueron otros rasgos distintivos de su estilo. Además poseía gran musicalidad, un sonido excelente y una calidad interpretativa verdaderamente original.


Haskil murió en 1960 a causa de las heridas sufridas por una caída en una estación de tren de Bruselas, cuando se disponía a viajar para tocar junto a Arthur Grumiaux en un concierto al día siguiente.


El Concurso Internacional de Piano Clara Haskil se celebra cada dos años en Vevey (Suiza). Fue fundado en 1963 para "honrar y perpetuar la memoria de Clara Haskil".

https://es.wikipedia.org/wiki/Clara_Haskil
https://www.amazon.com/Clara-Haskil-Salzburg-Recital-Mozart/dp/B00004ST83
http://www.listal.com/viewimage/7423425h
https://robinengelman.com/2014/04/13/the-perfect-clara-haskil%E2%80%A8%E2%80%A8/
http://www.bach-cantatas.com/NVP/Haskil.htm
https://www.rts.ch/info/culture/musiques/8857910-un-documentaire-retrace-la-vie-de-la-pianiste-clara-haskil.html
https://www.amazon.com/Clara-Haskil-Collection/dp/B005ZHBBU6
Leer más...

jueves, 15 de febrero de 2018

Harriet Mackenzie violinista


Harriet Mackenzie es una solista de concierto y recitalista de renombre internacional, y ha actuado en cinco continentes. Virtuosa multifacética, interpreta música desde el Barroco hasta el siglo XXI, música estrictamente clásica, gitana, klezmeriana, argentina, balcánica y japonesa, y comodamente improvisa en estos diversos estilos. También le gusta arreglar y componer.
Harriet ha participado en muchos estrenos mundiales tocando música específicamente escrita para ella como solista, incluido el concierto para violín de Robert Fokkens (estrenado en el Southbank Centre, Londres) y el concierto de violín Baklo Drom de Graham Coatman (estrenado en el Festival Swaledale). Concierto de Wall of Water de Deborah Pritchards, inspirado en las pinturas de Maggi Hambling (estrenado en LSO St Luke's, grabado y estrenado en la disquera Nimbus). Tambien toca  composiciones  que han escrito para ella y sus grupos de grandes compositoras y compositores 



La gama Classical está completamente explorada en el aclamado CD de dúos de violín británico de Retorica, que fue elegido como "Editor's Choice" en Gramophone Magazine, citado por la "reproducción extremadamente receptiva ... técnica impecable e inquebrantable percepción" de Harriet. También ha sido aclamada por la crítica en Dutton Label y ha transmitido en vivo para BBC Radio 3, Classic FM, Radio London y la Radio Nacional Húngara. Harriet se graduó de la Real Academia de Música con honores de primera clase,  recientemente fue galardonada como Asociada de la Real Academia de Música.

Los puntos destacados del futuro incluyen una grabación de cuatro obras de violín solo con ESO conducido por Kenneth Woods para ser lanzado en la etiqueta Nimbus; un disco que pronto se lanzará presentando el solo violín y el trío de cuerdas de Stephen Dodgson; un CD con la pianista Christina Lawrie de Grieg y Prokofiev Sonatas y Tchaikovsky; nuevas obras escritas para Retorica por Gabriel Prokofiev y Robert Fokkens; Actuaciones de conciertos y música de cámara en China, las Islas del Canal, Escocia, Gales, Polonia, Alemania y Japón.





Harriet Mackenzie en el violín, Meg Hamilton en la viola, Milos Milivojevic en el acordeón. ¡es el conjunto de Kosmos! Donde el jazz está contaminada por los sonidos gitanos, la emotividad de la música judía, del tango, de la música árabe, de la improvisación turca y las melodías griegas.
Haciendo amplio uso de sus arreglos personales y utilizando nuevas composiciones, aquí están los signos distintivos de sus creaciones.  Kosmos Ensemble ha actuado en prestigiosos festivales como Southbank Centre de Londres durante el Festival de Gran Bretaña, en el Kings Place, durante la Serie 'Cutting Edge' en el Instituto de Arte Contemporáneo de Londres, Leeds Internacional Temporada de Conciertos, Oundel, Ryedale , Swaledale, Deal, Gales y festivales internacionales en Wimbledon.

Entre las más famosas colaboraciones incluyen aquellos con el violinista Robin Irlanda (Lindsay Quartet), con percusionistas individuo Schalom y Vasilis Sarikis, con el artista cuerda Gisele Edwards, Flamenco Natalia García-Huidobro y Ulises Díaz, el trío contemporánea 'juice'.
¡Además de trabajar en Live Music Now! Esquema de Yehudi Menuhin, el Kosmos Ensemble organizó una gira por todo el Reino Unido que trabaja con niños necesitados,  ancianos,  personas presas  llevando música y alegría a todos los que no pueden tener acceso al arte.
Kosmos Enseñable también ha colaborado con víctimas de trata de personas y víctimas de abuso, cooperando con la Fundación Helen Bamber.

http://www.kosmosensemble.com/meg_hamilton.html
http://www.harrietmackenzie.com/
https://www.youtube.com/channel/UCwDaTwc4i9zWaLcjfw2szIQ
Leer más...

miércoles, 14 de febrero de 2018

Etty Hillesum, mente lúcida y esperanzada que transitó la oscuridad del nazismo.




Ester "Etty" Hillesum (Middelburg, 15 de enero de 1914 - Auschwitz, 30 de noviembre de 1943) fue una joven judía neerlandesa que mantuvo un diario durante la Segunda Guerra Mundial.

Etty escribió un diario entre los años 1941 y 1943, que testimonia su propio fin en un campo de concentración de Auschwitz. Se parece al diario de Anne Frank, pero escrito por una mujer de 27 años.

El libro tuvo gran resonancia en Países Bajos y es considerado un documento de gran valor. Ha sido traducido a varios idiomas.

Su nombre era Ester y había nacido en Middelburg, donde su padre enseñaba lenguas clásicas. Luego se trasladaron a Tiel, a Winschoten y finalmente, en 1924 se establecieron en Deventer, pequeña ciudad de la Holanda oriental. Tenía dos hermanos varones, Mischa (nacido en 1920) y Jaap (nacido en 1916).

Etty y sus hermanos eran muchachos muy inteligentes y dotados. En los años de Deventer la orientación de Etty no estaba todavía bien definida. Era una muchacha brillante, intensa, que tenía la pasión de la lectura y del estudio de la filosofía. 

Etty, en Ámsterdam, obtuvo su primer diploma en jurisprudencia, y luego se inscribió en la facultad de lenguas eslavas. Cuando comenzó a estudiar psicología, estalló la guerra.

El 15 de julio de 1942, gracias al interés de algunos amigos, Etty encontró trabajo como dactilógrafa en una de las secciones del Consejo Hebraico. Como en otros territorios ocupados, esta organización había nacido bajo la presión de los alemanes y actuaba de puente entre los nazis y la población judía.

Desde agosto de 1942 hasta el fin de septiembre de 1943, Etty se ofreció voluntaria para trabajar como asistente y enfermera en el campo de concentración de Westerbork, como enviada del Consejo. Gracias a un permiso especial de viaje, pudo volver una docena de veces a Ámsterdam. Actuó como correo de la resistencia y llevaba consigo cartas y mensajes de los prisioneros, además de recoger medicinas para llevar al campo. Se siente solidaria con la persecución sufrida por los demás judíos y comienza un camino de interiorización que expresa con gran profundidad en sus diarios.

Su salud era a menudo pésima, y una de sus licencias la pasó en el hospital de Ámsterdam.

Mientras seguía aumentando el número de deportaciones de civiles judíos en 1943, Etty llegó a la conclusión de que la prisión era inevitable y se negó a aceptar los escondites que se le ofrecieron. Se entregó a las SS el 6 de junio de 1943, junto a sus padres y hermanos. La última parte del diario fue escrita después del primer mes en prisión en el campo de Westerbork. Algunas de las últimas frases dicen:

Etty dejó sus diarios a unos amigos, con los que también mantuvo una larga correspondencia durante su encarcelamiento en Westerbork.

Este intercambio terminó con una tarjeta postal con fecha del 7 de septiembre de 1943, arrojada desde un camión de ganado, que describe la repentina inclusión de ella y su familia en un transporte hacia Auschwitz, que salió con 987 reclusos, incluidos 170 niños. La postal se despide con estas palabras: «Me esperaréis, ¿verdad?».

Se conocen ocho personas que sobrevivieron a este transporte. 

Los diarios de Etty fueron publicados por primera vez el 1 de octubre de 1981, 38 años después de su muerte. Años después se publicó el diario completo y las cartas escritas en el campo de Westerbork. El libro se convirtió rápidamente en todo un éxito en Países Bajos, especialmente al tratarse de una persona que eligió voluntariamente la deportación, una judía que se solidariza con los demás perseguidos.

Etty, al sentir que no volvería, había pedido a su amiga María Tuinzing que conservara sus diarios y los diera a conocer luego de que la guerra hubiese terminado, a Klaas Smelik y a la hija de este, Johanna. Klaas Smelik era el único escritor que conocía, y esperaba que él le habría de encontrar un editor.

La singularidad de su testimonio radica en su valor humano, ético y trascendental.




El convoy, dirigida por André Bossuroy, 60 min., 2009.3​ Alexandra y Florian, dos estudiantes neerlandeses, viajan por las carreteras de Europa en plan road-movie (‘película de carretera’) en busca de las discriminaciones que aún asolan las sociedades europeas. Se sienten inspiradas por la lectura del diario íntimo de Etty Hillesum, escrito en Ámsterdam entre 1941 y 1943.


https://www.casadellibro.com/libro-el-corazon-pensante-de-los-barracones-cartas/9788476586099/802903
https://es.wikipedia.org/wiki/Etty_Hillesum
Leer más...
Más